-
1 Beherrschung
-
2 управление газовыделением
Beherrschung f der AusgasungРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > управление газовыделением
-
3 управление горным давлением
Beherrschung f des GebirgsdruckesGebirgsbeherrschung fGebirgsdruckbeherrschung fGebirgsdruckkontrole f;Русско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > управление горным давлением
-
4 управление массивом горных пород
beherrschung f des GebirgesРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > управление массивом горных пород
-
5 управление горным давлением
Beherrschung des Gebirgsdruckes, GebirgsbeherrschungRussian-german polytechnic dictionary > управление горным давлением
-
6 владение
* * *владе́ние n Besitz m (Т von D); Besitztum; Gebiet; Beherrschung f (Т G)* * *владе́ни|е<-я>ср1. (облада́ние) Besitz mвладе́ние а́кциями Aktienbesitz mколониа́льные владе́ния Kolonialbesitz mвладе́ние контро́льным паке́том а́кций Mehrheitsbesitz mвладе́ние контро́льной до́лей капита́ла Mehrheitsbeteiligung fвладе́ние ры́нком Marktbeherrschung f2. (уме́ние) Beherrschung fвладе́ние ру́сским языко́м Beherrschung f der russischen Sprache* * *n1) gener. Beherrschung (напр., языками), Besitz, Besitztum, Besitzung, Handhabung, Meisterung (чем-л.), Meisterung (языком, профессией и т. п.), Beherrschung (напр. языками), (тк.sg) Führung (чем-л.), (тк.sg) Besitz2) law. Besitzen, Detention, Eigen, Habe, Herrschaft, Inhabung, Nießbrauch (чужим имуществом), Possession3) econ. Verfügung (например, помещением на правах аренды), (земельное) Besitztum, (земельное) Besitz, (земельное) Besitzung4) patents. Inhaberschaft5) busin. Hat -
7 овладение
n1) gener. Aneignung, Ansichbringen, Apprehension (имуществом), Einnahme2) milit. Beherrschung (напр. военной специальностью), Besitzergreifung (напр. позицией противника), Eroberung, Meisterung (напр. военной специальностью)3) law. Beherrschung (íàïð. eines Berufes), Bemächtigung (чем-л.), Erwerbung, Meisterung4) econ. Appropriation5) offic. Inbesitznahme6) f.trade. Beherrschung (чем-л.)7) nav. Besitzergreifung -
8 управление горным давлением
n1) eng. Beherrschung des Gebirgsdruckes, Gebirgsbeherrschung2) mining. Beherrschung des Gebirge, Beherrschung des Gebirgsdrucks, Gebirgsdruckkontrolle, Pflege des HangendenУниверсальный русско-немецкий словарь > управление горным давлением
-
9 управление
управление ж. Amt n; Ansteuern n; Ansteuerung f; рег. Aussteuerung f; Bedienung f; Betriebsführung f; Betätigung f; авто. Fahren n; Führung f; Handhabung f; англ. Handling n; Kontrolle f; Leitung f; Lenkung f; ракет. Steuerung f; Verwaltung f; Vorwärtsregelung fуправление ж. (напр., машиной) Manipulation fуправление ж. ВМ Rechnersteuerung fуправление ж. горным давлением горн. Beeinflussung f des Gebirgsdrucks; Beherrschung f des Gebirgsdruckes; Beherrschung f des Gebirgsdrucks; Gebirgsbeherrschung fуправление ж. кровлей горн. Beeinflussung f des Hangenden; горн. Behandlung f des Hangenden; Beherrschung f des Hangenden; горн. Dachbehandlung f; горн. Hangendbeherrschung fуправление ж. переключениями (тяговых электродвигателей) непосредственно в силовой цепи Starkstromsteuerung fуправление ж. по радио с. Funkfernsteuerung f; ракет. Funklenkung f; Funksteuerung f; Radiolenkung f; drahtlose Steuerung fуправление ж. производственным процессом Betriebsablaufsteuerung f; Produktionssteuerung f; Verfahrensregelung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > управление
-
10 выдержка
f1. Beherrschung; Ausdauer; Lagerung; Fot. Belichtungsdauer;2. (ек) Auszug m (Т pl. in); выдержками auszugsweise; на выдержку stichprobenweise; aufs Geratewohl* * *вы́держка f1. Beherrschung; Ausdauer; Lagerung; FOT Belichtungsdauer;2. (-ек) Auszug m (Т pl. in);вы́держками auszugsweise;на вы́держку stichprobenweise; aufs Geratewohl* * *вы́держк|а1<-и>ж Ausdauer f; (самооблада́ние) Standhaftigkeit f, Selbstbeherrschung f; ФОТ Belichtungszeit f; (хране́ние) Lagerung fвы́держк|а2<-и>ж Zitat nt, Auszug m* * *n1) gener. Ansichhalten, Ausschnitt, Ausschnitt (из литературного произведения), Auszug, Auszüg, Beharrlichkeit, Breviar, Breviarium, Durchhalten, Epitome, Gäre, (моральная) Halt, Nachlagerung (в определенных условиях), GEALAN), Nervenkraft, Perseveranz, Resistenz, Ristretto, Zähigkeit, Ausdauer, Extrakt (из книги)2) geol. Exposition3) Av. Verzögerung (времени)4) obs. Manneszucht5) liter. Halt6) eng. Anhalten, Gare, Haltedauer, Halten, Haltezeit, Lagerung, Verweilzeit, Verzögerung7) construct. Einlagerung, Nachlagern (бетона)8) law. Alter des Weins, Zitat9) road.wrk. Nachbehandlung (бетона)10) movie. Expositionszeit11) forestr. Haltzeit, Ausreifen12) phonet. Stellung13) photo. Einstellzeit (на шкале выдержек затвора), Expositionsdauer, Belichtungsdauer, Belichtungszeit14) electr. Verschlusszeit15) oil. Alterung16) food.ind. Ablagerung, Ausbau (âèíà), Ausbaulagerung (âèíà), Firnwerden (âèíà), Gare (напр. колбасы), Rast, Schwitzen (колбасных изделий), Stehen (продукта), Stillstand (консервов)17) silic. Lagerdauer18) weld. Aufhalten19) microel. Wartezeit (при склеивании)20) plast. Abbindezeit21) wood. Lagern, (суммарная) Wartezeit (заготовок с нанесённым клеем и сформированного пакета перед загрузкой в пресс)22) hydraul. Verweilen, Verweilphase24) cinema.equip. Aufnahmegeschwindigkeit (при съёмке), Belichtung, Verschlußgeschwindigkeit, Verschlußzeit, Aufnahmezeit, Geschwindigkeit, Zeit -
11 освоение
n1) gener. Aneignung, Erschließung (какого-л. края), Überleitung in die Produktion (новых видов продукции), Aufschluß (строительного участка), Nutzbarmachung (природных богатств), Meisterung (чего-л.), Nutzbarmachung (природных богатств и т. п.)2) geol. Urbarmachung3) eng. Anpassung (elektronischer Systeme an die Kineauinahmeapparatur), Aufschließung4) construct. Aufschließung (строительного участка)5) law. Beherrschung t (íàïð. eines Berufes), Überleitung (íàïð. von Innovationen), Überleitung in die Produktion (технических новшеств)6) econ. Anlaufen (напр. новых видов продукции), Einführung (напр. новых мощностей), Erschließung (мощностей, производства новой продукции), Erschließung (напр. нового рынка), Aneignung (напр. новых методов труда), Aufnahme (напр. производства нового вида продукции), Nutzbarmachung (напр. целинных земель, природных богатств)7) stat. Auswertung (напр. производственного опыта)8) mining. Aufschluß (месторождения, строительной площадки)9) forestr. Benadelung10) oil. Aktivierung, Erschließung (месторождения)11) busin. Erschließung (мощностей), Aufnahme (напр. нового продукта)12) f.trade. Erschließung (рынка, производства новой продукции), Anlaufen (новых мощностей), Aufnahme (нового производства), Beherrschung (чем-л.)13) wood. Überleitung (новой продукции)14) cinema.equip. Einleuchten (декорации) -
12 управление горным кровлей
nmining. Beherrschung des Gebirge, Beherrschung des Gebirgsdrucks, Pflege des HangendenУниверсальный русско-немецкий словарь > управление горным кровлей
-
13 владение
с1. Beherrschung f2. Besitz mвладение клюшкой — Stockbeherrschung f, Schlägerbeherrschung f
2. Ballbesitz mвладение мячом — 1. Ballbehandlung f, Ballbeherrschung f
владение мячом, мастерское — Ballartistik f
2. Puckbesitz mвладение шайбой — 1. Puckbehandlung f; Puckbeherrschung f
-
14 владение иностранными языками
nУниверсальный русско-немецкий словарь > владение иностранными языками
-
15 голова
f (33; 'у; pl. 'ы, , ам) Kopf m; Haupt n; F Chef m; Spitze (в П an D); Sinn (u. Verstand) m; Vieh: Stück n; Zucker: Hut m; Käse: Laib m; (m; у) ehm. Hauptmann; в голову zu Kopfe; в головах F am Kopfende; с головой F mit Köpfchen; F total; из головы вон F total vergessen, wie weggeblasen; с головы F pro Nase; с od. от головы до ног F von oben bis unten; vom Scheitel bis zur Sohle; с головой F voll u. ganz; restlos; через голову (P) über jemandes Kopf hinweg; головой od. на голову выше einen Kopf größer; на свежую голову mit frischem Kopf; в первую голову F in erster Linie; прийти в голову einfallen; сам себе голова F mein eigener Herr; голова на плечах ein heller Kopf; наголову, сламывать* * *голова́ f (´-у; pl. ´-ы, -, -а́м) Kopf m; Haupt n; fam Chef m; Spitze (в П an D); Sinn (u. Verstand) m; Vieh: Stück n; Zucker: Hut m; Käse: Laib m; (m; -у́) ehm. Hauptmann;в го́лову zu Kopfe;в голова́х fam am Kopfende;с голово́й fam mit Köpfchen; fam total, voll und ganz; restlos;из головы́ вон fam total vergessen, wie weggeblasen;с головы́ fam pro Nase;через го́лову (P) über jemandes Kopf hinweg;на све́жую го́лову mit frischem Kopf;в пе́рвую го́лову fam in erster Linie;прийти́ в го́лову einfallen;сам себе́ голова́ fam mein eigener Herr;* * *голов|а́<-ы́>жу меня́ голова́ закружи́лась mir ist schwind(e)ligпро́сто голова́ идёт кру́гом ich weiß nicht, wo mir der Kopf stehtвы́ше го́лову! Kopf hoch!приходи́ть в го́лову einfallen, in den Kopf kommenвбить себе́ что-л. в го́лову перен sich etw in den Kopf setzenлома́ть себе́ (над чем-л.) го́лову перен sich (über etw) den Kopf zerbrechenсломя́ го́лову перен Hals über Kopfтеря́ть го́лову перен die Beherrschung verlierenвскружи́ть кому-л. го́лову перен jdm den Kopf verdrehenпове́сить го́лову перен den Kopf hängen lassenвали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую перен jdm die Schuld in die Schuhe schiebenморо́чить кому́-л. го́лову разг jdn an der Nase herumführenна свою́ го́лову разг auf eigene Verantwortungнамы́лить кому́-л. го́лову разг jdm den Kopf waschen2. устар (глава́) Haupt nt, Oberhaupt nt* * *n1) gener. Köpf (как символ жизни в некоторых оборотах), Köpf (слитка), Poll, Kopflänge (î ðîñòå; um eine halbe Kopflänge - íà ïîë-ãîëîâû), Kopf (человеческая жизнь), Spitze (колонны), Dunstkiepe, Kurbis2) geol. Kephalon (Crust.), Kopf (Crust.), Vorderleib (Crust.), Zephalon (Crust.)3) colloq. Bire (человека), Birne (человека), Gehirnkasten, Grützkasten, Hirnkasten, Hirnkastl, Nischel, Nuß, Stück -en (скота), Giebel4) fr. Tete (колонны и т. п.)5) liter. Globus, Köpfchen6) milit. Anfang (колонны), Kopf (воинского эшелона), Kopfteil (часть мишени), Spitze (поезда, колонны и т. п.)8) jocul. Gedankengenerator, Gedankenkondensator, Gedankenscheune11) rude.expr. Dez13) hunt. Grind (оленя, серны)14) textile. Kopfstück, Schlitzkopf15) paleont. Kephalon (членистоногих)18) pompous. Haupt -
16 господство
n Herrschaft f* * *госпо́дство n Herrschaft f* * *госпо́дств|о<-а>ср Herrschaft f; (госпо́дствующее положе́ние) Vorherrschaft f, Dominanz fгоспо́дство на ры́нке Marktbeherrschung f* * *n1) gener. Beherrschung, Hoheit, Machthaberei, Präponderanz, (тк.sg) Herrschaft, Oberherrschaft, Regiment, Vorherrschaft2) obs. Reich, Botmäßigkeit3) law. Herrschaft, Machtausübung, Verfügungsgewalt -
17 господство в воздухе
n1) Av. Luftvorherrschaft2) milit. Beherrschung des Luftraumes, Luftbeherrschung, Luftoberherrschaft, Luftherrschaft3) nav. LuftherrschungУниверсальный русско-немецкий словарь > господство в воздухе
-
18 господство монополий
nУниверсальный русско-немецкий словарь > господство монополий
-
19 грамотность
f (Lese- u.) Schriftkundigkeit; fig. Kompetenz* * *гра́мотность f (Lese- und) Schriftkundigkeit; fig. Kompetenz* * *гра́мотнос|ть<- ти>ж Beherrschung f des Lesens und Schreibensгра́мотность населе́ния schriftkundige Bevölkerung f* * *n1) law. Beschlagenheit, Kenntnisse, Leseund Schreibkundigkeit, Sachkunde, Schriftkundigkeit, Wissen2) ling. Schreib- und Lesefähigkeit -
20 забываться
забыва́ть, <забы́ть> (-бу́ду, -дешь; - ла; - тый) vergessen ( auch о П, про В); zurücklassen, liegen lassen; verschmähen;что я там забы́л? fam was habe ich dort verloren?;и ду́мать забу́дь! fam schlag dir das aus dem Kopf!;забыва́ться einschlummern; alles um sich herum vergessen; fam sich vergessen, sich gehen lassen; zu weit gehen; in Vergessenheit geraten* * *забыва́| ться1. (погружа́ться в дремо́ту) einschlummern2. (теря́ть созна́ние) das Bewusstsein verlieren3. разг (переходи́ть грани́цы дозво́ленного) sich vergessen, die Beherrschung verlieren* * *vgener. in Vergessenheit geraten, sich im Ton vergreifen, sich vergessen
См. также в других словарях:
Beherrschung — 1. ↑Dominanz, ↑Kontrolle, 2. Domination … Das große Fremdwörterbuch
Beherrschung — Vormachtstellung; Vorherrschaft; Herrschaft; Hegemonie; Gewalt; Stärke; Macht; Kontrolle; Contenance; Haltung; Fassung * * * Be|herr|schung [bə hɛrʃʊŋ] … Universal-Lexikon
Beherrschung — die Beherrschung (Aufbaustufe) Fähigkeit, in jeder Situation die Fassung zu bewahren Synonyme: Besonnenheit, Ruhe, Selbstbeherrschung, Zügelung, Zurückhaltung Beispiele: Er verlor die Beherrschung und beschimpfte seine Frau. Ruhe und Beherrschung … Extremes Deutsch
Beherrschung — 1. Führung, Herrschaft, Herrschaftsausübung, Knebelung, Kontrolle, Leitung, Lenkung, Machtausübung, Regierung, Unterdrückung, Verwaltung; (bildungsspr.): Domination; (abwertend): Tyrannisierung; (geh. abwertend): Knechtung. 2. Bändigung,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Beherrschung — Be·hẹrr·schung die; ; nur Sg; 1 das Beherrschen (1) eines Volkes o.Ä. 2 das Beherrschen (3) des Gegners oder einer Situation 3 das Beherrschen (4) seiner eigenen heftigen Gefühle <die Beherrschung verlieren> || K: Selbstbeherrschung 4 das… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Beherrschung — herrschen: Das wie auch »Herrschaft« und »herrlich« früh unter den Einfluss von »Herr« geratene Verb mhd. hērschen, hē̆rsen, ahd. hērisōn »Herr sein, ‹be›herrschen« geht auf das unter ↑ hehr dargestellte Adjektiv zurück, und zwar kann das… … Das Herkunftswörterbuch
Beherrschung — įvaldymas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Mokėjimų ir įgūdžių lavinimo procesas ir jo rezultatas, pvz., kalbėjimo įgūdžių įvaldymas (išmokimas). Įvaldžius mokėjimą ir įgūdžius, lengvai veikiama: kalbama, dirbama, muzikuojama ir t. t. Šis… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Beherrschung — įvaldymas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Mokėjimų veikti ir įgūdžių lavinimo vyksmas ir jo rezultatas (pvz., technikos veiksmų įvaldymas). atitikmenys: angl. mastering vok. Beherrschung, f rus. овладение … Sporto terminų žodynas
Beherrschung — Be|hẹrr|schung , die; … Die deutsche Rechtschreibung
Die \(auch: seine\) Beherrschung verlieren — Wer die Beherrschung verliert, verliert die Kontrolle über sich, gibt seinem Ärger, Zorn nach und wird laut und ausfällig: Sie verlor die Beherrschung, fegte mit einer schnellen Handbewegung seinen noch unberührten Teller vom Tisch und schrie:… … Universal-Lexikon
die Beherrschung verlieren — [Redensart] Auch: • hingerissen sein • sich hinreißen lassen Bsp.: • Entschuldige, ich hätte das nicht tun sollen. Ich habe mich hinreißen lassen … Deutsch Wörterbuch